1. Forum
    1. Unresolved Threads
  2. Gallery
    1. Albums
    2. Map
  3. Members
    1. Users Online
    2. Team
    3. Search Members
  4. Dollar
  5. Protest Watch
  • Login
  • Register
  • Search
This Thread
  • Everywhere
  • This Thread
  • This Forum
  • Articles
  • Forum
  • Gallery
  • Pages
  • More Options
  1. General Discussion
  2. Conversation Room

Word of the day

  • Splinter
  • December 11, 2017 at 4:42 PM

There are 210 replies in this Thread which has previously been viewed 47,540 times. The latest Post (October 23, 2024 at 5:44 PM) was by Rice.

1st Official Post
  • Splinter
    Admin
    Likes
    2,418
    Articles
    5
    Posts
    15,436
    • December 11, 2017 at 4:42 PM
    • Official Post
    • #1

    As used in Google maps to describe a BA suburb.

    agglomeration

    əɡlɒməˈreɪʃ(ə)n/
    noun
    a mass or collection of things; an assemblage

    A Brit In Buenos Aires

    • Next Official Post
  • GlasgowJohn
    Likes
    2,053
    Posts
    5,837
    • December 16, 2017 at 2:38 PM
    • #2

    A friend in Miami ( born in NY) asked me why I used conurbation all the time.

    I think it is normal....

  • Rice
    Likes
    1,996
    Posts
    16,027
    • January 3, 2018 at 11:05 PM
    • #3

    Words of the year, 2017.

    http://www.dictionary.com/e/2017-in-word…rm=wordoftheday

    You might object that these are US-centric. But given the state of the world in this past year, they are also of global importance.

  • Rice
    Likes
    1,996
    Posts
    16,027
    • May 8, 2018 at 1:45 PM
    • #4

    INFOMANIA




    1.
    Digital Technology. a. an obsessive need to constantly check emails, social media websites, online news, etc.: The fear of being out of the loop, not in the know, fuels infomania, especially among teens. b. the effects of this obsession, especially a decline in the ability to concentrate: She attributes her increasingly poor “life management skills” to infomania.
    2. excessive enthusiasm for acquiring knowledge.

    (from dictionary.com's Word of the Day)

  • Splinter
    Admin
    Likes
    2,418
    Articles
    5
    Posts
    15,436
    • July 7, 2018 at 9:04 AM
    • Official Post
    • #5

    Blighty

    It’s an affectionate nickname for Britain (or more specifically England) .

    http://www.bbcamerica.com/anglophenia/20…all-u-k-blighty

    A Brit In Buenos Aires

    • Previous Official Post
    • Next Official Post
  • Carlos
    Likes
    219
    Posts
    1,175
    • July 7, 2018 at 10:19 AM
    • #6

    Agglomeration (in Spanish "aglomeración") means only a tight and dense cluster of different parts, with no space around them.

    Conurbation (In Spanish " conurbacion") means a successive or small towns that gradually grows along a route of high traffic, as our "Panamericana". Normally has a linear pattern. And between them is no free terrain.

    Many people in this country confuses "Conurbacion" with "Cono urbano", which have different meanings: "Cono urbano" is the shape of BA city and outskirts, that looks as a triangled figure, mainly a cone, with its vortex in the harbour or downtown.

  • Rice
    Likes
    1,996
    Posts
    16,027
    • July 7, 2018 at 6:31 PM
    • #7

    Carlos , I never noticed that BuenosAires’ shape imitates that of Argentina’s and South America’s. No wonder ice cream cones are so popular— the power of suggestion!

    Splinter , that “blighty “ is an affectionate name for England is revelation to me. If I’d ever come across it, I’d have thought it was just another expression of surprise, like crikey or blimey!

  • Carlos
    Likes
    219
    Posts
    1,175
    • July 7, 2018 at 8:22 PM
    • #8
    Quote from Rice

    Carlos , I never noticed that BuenosAires’ shape imitate that of Argentina’s and South America’s. No wonder ice cream cones are so popular— the power of suggestion!

    [

    Well, not exactly. The total image of BA and its outskirts tends to be a planar figure, therefore two dimensional, with its vortex in downtown. I miss the term: is not a cone (which is a Three dimensional body. It is a triangle.

    The reason is that from Plaza de Mayo departed the main connection with the huge Pampa that surrounded BA in ancient times: one axis North west (I am living there), one other to West, the other to Southwest, and the last to South (to La Plata). Mainly the small populations grew from the railway stations, and the remaining land was filled with population along the times.

  • Rice
    Likes
    1,996
    Posts
    16,027
    • July 31, 2018 at 9:34 AM
    • #9

    I just like the thought of this one!

    hagridden (hag-rid-n) :

    worried or tormented, as by a witch.

  • Splinter
    Admin
    Likes
    2,418
    Articles
    5
    Posts
    15,436
    • July 31, 2018 at 12:11 PM
    • Official Post
    • #10
    Quote from Rice

    I just like the thought of this one!

    hagridden (hag-rid-n) :

    worried or tormented, as by a witch.

    I was hagridden for a few years by my first wife, but I managed to rid myself of the hag.

    A Brit In Buenos Aires

    • Previous Official Post
    • Next Official Post
  • Rice
    Likes
    1,996
    Posts
    16,027
    • December 5, 2018 at 10:44 AM
    • #11

    OK. Call me crazy. But I just can’t stop laughing at this morning’s dictionary.com Word of the Day:

    POSTICHE

    1. a false hairpiece.
    2. pretense; sham.

    The intersection of these two definitions? The current resident of the White House, of course!

  • Splinter
    Admin
    Likes
    2,418
    Articles
    5
    Posts
    15,436
    • December 5, 2018 at 2:17 PM
    • Official Post
    • #12

    He is a pastiche of postiche?

    A Brit In Buenos Aires

    • Previous Official Post
    • Next Official Post
  • Carlos
    Likes
    219
    Posts
    1,175
    • December 6, 2018 at 3:06 PM
    • #13

    In architecture, pastiche is a mix of different styles, mainly historical, and has a negative presumption. Normally is associated with "kitsch" and bad taste. It comes from French language.

    I cannot quote other interpretations.

  • Rice
    Likes
    1,996
    Posts
    16,027
    • December 10, 2018 at 7:16 PM
    • #14

    Postiche is a completely different word from pastiche. Both derive from French, but their effects are certainly different.

  • Rice
    Likes
    1,996
    Posts
    16,027
    • December 12, 2018 at 10:43 AM
    • #15

    Here’s one for you Brits, that also describes and names your posh r-less pronunciation!

    LARDI-DARDI

    chiefly british slang. characterized by excessive elegance.

    “Origin of lardy-dardy

    Pity that one doesn’t see as many lardy-dardy types as formerly—affected swells, languid fops, chichi dandies lounging about music halls and theaters. Lardy-dardy entered English in the 1850s, at the height of the Victorian era. It is often said to be the British aristos’ non-rhotic (“r-less”) Received Pronunciation of la-di-da—a nice story except that lardy-dardy predates la-di-da by nearly 20 years.”

    “Non-rhotic.” Nice!

  • Splinter
    Admin
    Likes
    2,418
    Articles
    5
    Posts
    15,436
    • December 12, 2018 at 9:23 PM
    • Official Post
    • #16

    Although we don't use la di da very much now, it's amusing to throw it into conversation from time to time.

    One might say, "Oh, she gone all la di dah now that she's gone up in the world."

    Could also mean, a tad pretentious.

    A Brit In Buenos Aires

    • Previous Official Post
    • Next Official Post
  • Rice
    Likes
    1,996
    Posts
    16,027
    • December 13, 2018 at 10:01 PM
    • #17

    Is “non- rhotic” a term with which British Speakers are familiar? It is brand new to me, though it perfectly describes the diction often encountered in Atlanta, Georgia and its suburbs.

  • Splinter
    Admin
    Likes
    2,418
    Articles
    5
    Posts
    15,436
    • December 14, 2018 at 7:03 AM
    • Official Post
    • #18
    Quote from Rice

    Is “non- rhotic” a term with which British Speakers are familiar? It is brand new to me, though it perfectly describes the diction often encountered in Atlanta, Georgia and its suburbs.

    Never heard of it before, but not pronouncing the R is common to Bostonians isn't it? Like caad for card?

    A Brit In Buenos Aires

    • Previous Official Post
    • Next Official Post
  • Rice
    Likes
    1,996
    Posts
    16,027
    • December 14, 2018 at 11:30 AM
    • #19

    Yes, you’re right. Paak the caah in Haavaahd Yaahd.

  • Carlos
    Likes
    219
    Posts
    1,175
    • December 14, 2018 at 3:58 PM
    • #20

    The question of Cubaar is very important (J.F.Kennedy, 1963)

Thank you for the support!

Beer to be spent?

Donate now via Paypal*

*Forwarding to PayPal.Me

Donation Goal

10% reached

Today’s Birthdays

  • jamesbell8770

    Jan 14th 2003 (23)

Hosting by Prostack UK.

Similar Threads

  • Friday December 8th - National Holiday and others

    • serafina
    • December 6, 2017 at 7:22 PM
    • Argentina Chat
  • Being a witness - funny story

    • morganf
    • December 11, 2017 at 11:37 AM
    • Argentina Chat
  • Are forums on their way out?

    • Splinter
    • December 6, 2017 at 7:23 PM
    • Conversation Room
  • Pope suggests a translation update

    • Rice
    • December 10, 2017 at 1:18 AM
    • Conversation Room
  • The Art of the Deal

    • Rice
    • December 7, 2017 at 1:03 PM
    • Conversation Room
  • Is 'free' the magic word?

    • serafina
    • December 7, 2017 at 1:37 AM
    • Tips and Tricks for Living in Argentina

Tags

  • Gardening
  • 6
  • 8
  • 9
  • 13
  • 16
  • 17
  • 11
  1. Privacy Policy
  2. Legal Notice
  3. Contact
Powered by WoltLab Suite™ 6.1.12
Argentina Expats Forum in the WSC-Connect App on Google Play
Argentina Expats Forum in the WSC-Connect App on the App Store
Download