Given the massive prevalence of Scottish members on this forum, I thought it was worth sharing.
I was doing some research on the Scottish Royal coat of Scotland:
And after finding the Wikipedia page in English, I saw it was also available in Scots. I noticed it is very similar to when Italians try to write English how it sounds, using Italian sounding letters. I bet we could use some Scots pages on wikipedia for our 'English spelt the Spanish way' thread trivia!
It is pretty easy to read, but I wonder how it sounds.
Uisage[eedit | eedit soorce]
The motto IN DEFENS daesna anerly appear on the Ryal airms, but thegither wi the crest o the Ryal airms, upo the logo o baith the Croun Office an Procurator Fiscal Service an the General Register Office for Scotland an aw.
Origins[eedit | eedit soorce]
In My Defens God Me Defend coud come frae an auld Scots prayer:
In my defens God me defendAnd bring my sawl to ane good endane vertuous lyf procureth ane happie death...
In my defens God me defendAnd bring my soul to ane guid endWhen A am sick and like to dieFather of Heaven hath mercy on me.
Awso, in the form o a couplet:
In me defens God me defendAn bring my saulle to ane guid end O Lord.